-
1 выдавать себя
• ВЫДАВАТЬ/ВЫДАТЬ СЕБЯ[VP]=====- X made his presence known.2. выдавать себя (чем) [subj: human]⇒ to reveal involuntarily one's true feelings, state of mind, attitude etc:- X gave away his true feelings.♦...Однажды вечером отец позвал Евгения к себе... "Ты простишь мне вмешательство в твои личные дела. Но я хочу знать, как ты думаешь поступить с Аксиньей?" Торопливостью, с какой стал закуривать, Евгений выдал себя... "Не знаю... Просто не знаю..." - чистосердечно признался он (Шолохов 4)....One evening his [Yevgeny's] father called him in...."Forgive my intruding in your personal affairs. But I want to know what you intend to do about Aksinya." Yevgeny gave himself away by the haste with which he lighted a cigarette.... "I don't know....I simply don't know," he confessed frankly (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выдавать себя
-
2 выдавать себя за
-
3 выдавать себя
-
4 выдавать себя за
impersonate словосочетание: -
5 выдавать себя за
1. claim to be2. pose as3. pass himself off asпродавать дом за … — to offer a house for …
4. personateРусско-английский большой базовый словарь > выдавать себя за
-
6 выдавать себя
-
7 выдавать себя
1) ( обнаружить своё присутствие) betray one's presence; betray oneselfРакет нет. Немцы боятся себя выдать. (В. Некрасов, В окопах Сталинграда) — No flares. The Germans fear they may betray themselves.
2) (обнаруживать свои чувства перед кем-либо, свою причастность к чему-либо) betray oneself; betray one's feelingsОн явно не хотел, чтобы мать знала всё, и ничем не выдавал себя, улыбаясь узковатыми, черно блестящими глазами. (Ю. Бондарев, Выбор) — He obviously did not want his mother to know everything. He smiled with his narrow, black, shining eyes and did not betray himself in any way.
-
8 выдавать себя
1) General subject: impersonate, masquerade (за кого-л.), pass off (за кого-л.), set up (за кого-л.)2) Literal: give oneself away ("засветиться". Пример: The thief gave himself away by spending this money, stupid log. — Вор выдал себя тем, что стал тратить все деньги, вот придурок.)3) Law: pretend4) Theatre: impersonate (за кого-л.)5) Set phrase: give away -
9 выдавать себя
to give oneself awayБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выдавать себя
-
10 выдавать себя за
w pass himself offаasБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выдавать себя за
-
11 выдавать себя за
1) General subject: claim to be, personate, pose as, set up for, put oneself forward, pass oneself off as (кого-л.), boast to be2) Law: pretend (кого-л.) -
12 выдавать себя
1.
gener. (für j-n, als j-n) sich ausgeben (за кого-л.)
2. v1) gener. sich ausgeben (fuer A- çà êîãî-ëèáî), auf einem fahlen Pferde reiten, sich gerieren (за кого-л.)2) milit. sich verraten -
13 выдавать себя
-
14 выдавать себя
podawać się, (разоблача́ть) zdradzać się -
15 выдавать себя
-
16 выдавать себя
vgener. clarearse, decirse (за кого-л.), venderse (por) (за кого-л.) -
17 выдавать себя за
vlaw. hacerse pasar por (кого-л.) -
18 выдавать себя за
vgener. kellenagi esinema -
19 выдавать себя
vgener. se trahir -
20 выдавать себя за
vgener. se faire passer pour(...) (...), vouloir paraître (...), se donner (pour) (...)
См. также в других словарях:
выдавать себя — См … Словарь синонимов
Выдавать себя — ВЫДАВАТЬ СЕБЯ. ВЫДАТЬ СЕБЯ. Разг. 1. за кого. Называть, изображать, представлять себя кем либо другим. Я уверял себя, что единственной причиной моего внезапного нерасположения к ним была досада на их лукавство. Кто их принуждал выдавать себя за… … Фразеологический словарь русского литературного языка
выдавать себя за (кого-то) — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN impersonate … Справочник технического переводчика
выдавать себя за легального пользователя — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN masquerade as a legitimate user … Справочник технического переводчика
выдавать себя за отправителя (сообщения) — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN impersonate a sender … Справочник технического переводчика
выдавать себя — выдавать/выдать себя 1. Обнаруживать свое присутствие. С сущ. со знач. лица или одуш. предмета: гость, ребенок, утка… выдает себя чем? криком, шумом…; как? сразу, мгновенно… выдать себя. Ребята спрятались, но неожиданным смехом сразу выдали себя … Учебный фразеологический словарь
выдавать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я выдаю, ты выдаёшь, он/она/оно выдаёт, мы выдаём, вы выдаёте, они выдают, выдавай, выдавайте, выдавал, выдавала, выдавало, выдавали, выдающий, выдаваемый, выдававший, выдавая; св. выдать; сущ … Толковый словарь Дмитриева
выдавать — См. высказывать(ся), изменять, обнаруживать, определять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выдавать вручать; высказывать(ся), изменять, обнаруживать, определять,… … Словарь синонимов
ВЫДАВАТЬ — ВЫДАВАТЬ, выдать; выдавывать что, давать, отдавать, раздавать; отпускать кому что, наделять кого, снабжать известным количеством чего. У нас выдают месчину. Жалованье уже выдано. Выдать книгу, издать. Выдать пленных, преступника, обратить куда… … Толковый словарь Даля
выдавать головой — разоблачать себя, предавать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Выдать себя — ВЫДАВАТЬ СЕБЯ. ВЫДАТЬ СЕБЯ. Разг. 1. за кого. Называть, изображать, представлять себя кем либо другим. Я уверял себя, что единственной причиной моего внезапного нерасположения к ним была досада на их лукавство. Кто их принуждал выдавать себя за… … Фразеологический словарь русского литературного языка